20. heinäkuuta 2018

Kesäkassi

Tein kivan kesäkassin.

Loma on kiva aloittaa uudella käsityöllä. Virkkaaminen on minun lempipuuhaa kesällä. Löysin nopeatekoisen ja minulle sopivan ohjeen Lankavan sivuilta. Sama ohje on nyt uusimmassa Suuri Käsityö-lehdessä ja Lankavan sivuilta löytyy englannin kielinen ohje.


Kassi on miniontelokuteesta ja tehty pylväillä eli on nopeatekoinen. Kassiin tuli tuplapohja, joka tekee siitä tukevan. Ohje on helppo ja hyvin tehty, niin kuin Molla Millsin ohjeet  aina.


Halusin laukusta vähän kapeamman eli jätin viimeiset lisäykset tekemättä. Harmikseni minulla ei ollut kuin metallinen virkkuukoukku kokoa 6. Tykkään tehdä ergonomisilla koukuilla. Ne on tarkoitettu kevyemmille materiaaleille, mutta jos koukku menee rikki, ostan uuden. Niillä on vaan niin paljon mukavampi virkata.


Ympyröitä tein omasta varastosta löytyneestä langasta, joka vastaa vahvuudeltaan meidän myymälän Katia Capri -lankaa. Tein vain 14 palloa, koska lanka loppui ☺ ja laukkukin on vähän pienempi kuin ohjeessa. Kiinnitin pallot karhulangalla, mutta kaksinkertainen ompelulankakin olisi käynyt.




Taito-merkki ja Parkkinahkaiset kahvat ovat Rustoopuorista ja löytyvät myös meidän verkkokaupasta. Kassin suun viimeistelin tukevaksi ripsinauhalla. Teen myös taskut, mutta kassiahan voi käyttää ensin ilman niitäkin.

Kesäisin terveisin Alli Rustoopuorista


6. heinäkuuta 2018

Kesä käsillä

Siis APUA kuinka IHANIA töitä meidän aikuiset Kesä Käsillä -kurssilaiset saivat jälleen aikaan kurssillaan. Ohjelma oli vapaa ja jokainen sai toteuttaa itseään omien toiveiden mukaan. Mutta kuinkas kävikään -me olemme täällä niin hurahtaneita mosaiikkiin, että 95% ajasta tehtiin mosaiikkitöitä ja lopputulokset olivat aivan uskomattoman hienoja.
  
Jälleen kurssin aikana sai todeta, että mosaiikista on moneksi -kurssin aikana tehtiin mm. puutarhapöytä, sudenkorentoja, perhosia, ikkunamosaiikkia, majakka ja tarjotin.

Työn valmistus alkaa suunnittelulla, materiaalien ja  värien valinnalla ja se varmaankin on tässä hommassa se vaativin osuus -mahdollisuuksia kun on niin paljon. Mutta kuten kuvista näkyy, kurssilaiset suoriutuivat suunnittelusta jälleen kerran todella taitavasti. Oli hauskaa taas huomata kuinka mm. värit puhuttavat meitä. Vaikka kaikki värit ovat omalla tavallaan kauniita - meillä jokaisella on omat väri-inhokkimme ja -rakkautemme ja ne näkyvät myös valmistuneissa tuotteissa.



Vaikeimman osuuden jälkeen, alkaakin sitten se kivoin osuus eli palojen leikkaus ja sommittelu valitulle pohjalle. Mosaiikki on kuin tekisi palapeliä -sillä erotuksella, että ei ole vain yhtä ainoaa oikeaa palaa vaan vaihtoehtoja on lukemattomia. Mosaiikkitöiden tekeminen on meidän kaikkien mielestä todella terapeuttista. Tylsin vaihe mosaiikki töissä on saumaaminen, jos työ sitä vaatii. Tylsä mutta tärkeä, koska se yhdistää värit ja viimeistelee työn. 


Jokaisen kurssilaisen valmiit tuottet ovat yksilöllisiä, vaikka pohjana olisi esimerkiksi sama perhonen tai sudenkorento. Kunkin valmiista työstä heijastuu oma persoona sekä mm. värimieltymykset.
Meillä oli jälleen huippumukava kurssi, ihana puheensorina ja nauru raikasi koko viikon ja samalla ahkerat kädet valmistivat upeita mosaiikkitöitä, solmivat makrameeta sekä kirjoivat. Keskustelu soljui kaikesta maan ja taivaan välillä.
Kiitos innostuneille ja ihanille kurssilaisille huippuviikosta ja valmiiden tuotteiden kuvista!


Aurinkoista kesää - 
tavataan syksyllä taitokurssiemme merkeissä

t. Marjo   Vaasan taitokeskus


21. kesäkuuta 2018

Rustoopuorista murtehella




Taito Etelä-Pohjanmaan kauppa, afääri on perustettu 1960-luvulla. Kauppa toimi ilman omaa nimeä aina vuoteen 1975 saakka, jolloin yhdistyksen johtokunta päätti järjestää nimikilpailun yleisölle. Nimeksi valikoitui Rustoopuori, joka muodostuu sanoista rustoot eli kapiot ja puoti eli kauppa tai puori eli maatalon piha-aitta, jossa näitä rustooksia aikoinaan valmistettiin tulevaa avioelämää varten. Rustoopuorin nimestä viriää murrekeskusteluja lähes viikottain myymälässämme. Eteläpohjalaiset tuntevat nimen paremmin, mutta muualta päin Suomea olevat matkailijat ovat ihmeissään kauppamme eriskummallisesta nimestä.

Kun Rustoopuorin nimen merkitys ja alkuperä on selvitetty, on paljon muitakin käsityöalan murresanoja, jotka herättävät keskusteluja myymälässämme. Ensimmäisenä mieleeni tulevat sanat kutoa, neuloa, tikuta ja ommella, joilla on päällekkäisiä merkityksiä. Rustoopuorissa käy asiakkaita kaikilta murrealueilta ja siksipä usein selvitelläänkin mitä vaikkapa kutomisella tarkoitetaan, eli onko tarkoituksena kutoa kangaspuilla, eli soholoilla vai neuloa neulepuikoilla eli kurinvartahilla. Sana tikuta tarkoittaa sekin neulomista. Neulomisesta puhuttaessa saatetaan Etelä-Pohjanmaalla tarkoittaa kutomisen lisäksi myös ompelemista ja ompelukonettakin sanotaan joskus neulomakoneeksi. Menipä mutkikkaaksi 😊

Osa käsityöalan murresanoista ”istuu lujas” eli pysyy muuttumattomana ja on käytössä edelleen rikastuttaen kieltämme. Toisaalta paljon alan termistöä on unohtunut tai jätetty pois yleiskielestä. Monet sanat ovat kuitenkin niin hauskoja ja kuvaavia, että tein niistä listan. Suurin osa sanoista on poimittu kirjasta Suun muutetta, murresanoja Ilmajoelta, Ilmajoki-seura ry. 1988. 

Finkerpori – sormustin
fiula – paulan kudontalaite, nauhakaide
flammuunen – loimuava, vaihtuvavärinen kangas
flesu, flusu – ryhditön kangas
foori – vuori
fransu, franssu – hapsu
fyrry – röyhelö
färiäri – värjääjä
hames – hame



Hantuuki – pyyheliina
helema – helma
hilikku – huivi
hossoos – villahahtuvan aihio
juluppi – housujen etuhalkio
kaati – esiliina
kaira – joustinneule

kaires – kaide, pirta, kangaspuiden osa
kaitehenkoukku, kairekoukku – koukku, jonka avulla loimilangat vedetään kaiteen läpi


karstoo – karstaaminen
karteeki – verho
karttuuna – puuvillakagas (kaksiniitinen, kuviollinen)
kaselli – kesävaatekangas
kaulahinen – huivi
kehä – laite, jolle loimilanka ”kehittiin”
keri – rukin isopyörä; ympärysmitta
kerinleheret – puinen ruuvilla kiinnitettävä kehältään säädettävä vyyhdin kerimislaite
kierä – kierretty lanka
klanssata – viimeistellä kangaspuissa kudottua kangasta 
klipparoora – leikata
knysy – nirkko
krimpsu – röyhelökoriste vaatteessa
krupata – ommella huonosti
kruppukräätäri – huonon työn tekevä räätäli
kräätäri – räätäli
kräätäröörä – ommella vaatteita
kurin – kudin, kudottavana oleva keskeneräinen työ
kurillanka – neulelanka
kurinvarras – kudinpuikko
kursia – harsia
kutua – kutoa

Leukatasku – kukkaro
liirinki – housunkaulus
loinpuut – luomapuut
lukkari – kangastukki kangaspuissa
lykky – silmukka
nukkapränni – kierremutka langassa
näprätä – askarrella
okulinkuret – matonkude
painet – väriaine värjättäessä, painettaessa
pallet – ommeltu käänne kankaassa 
pallistaa – päärmätä kangasta 
poomi – loimitukki kangaspuissa
prässöös – silittämällä tehty taite
pulttu – housun lahje
pärvöttää – purkaa neulos
pässinpökkimät – lampaan villasta neulotut neuleet


Rasat – lapaset
reimet – kengännauhat
rettu – huono vaate
roiti – peitto
rustoot – morsiamen kapiot  
salaveeti – pellavainen pöytäliina 
silimähinen – ompelulanka
soholot – kangaspuut
sylttysukka – sukat makkaralla
syylingit – miesten varrettomat villasukat
syöstävä – sukkula
sää – säie
sääpuoli – puolisäie (jää puoliksi kutomatta)
tanttu – leninki
troklata – harsia
tryykirauta – silitysrauta
tuuki – pöytäliina
tyyki – kangas 
vakstuuki – vahakangas
vasikka – kangaspuissa sivuun jätetty loimen osa
verha – hame
vieryä – kankaassa väri haalistunut 
virkkoo – virkkaaminen, virkkuu
virkkoos, virkkuu – virkkaus
vyhti – vyyhti
vyhyrinpuut – viipsinpuut
vyhyritä – vyyhditä. 











"Hullu ku en ottanu kurinta, sanoo flikka ku ei tanssihin hajettu"

Hyvää Juhannusta kaikille!
Terveisin Kirsi ja Alli Taito Shop Rustoopuorista